今天蚝旃馀苋两格拉负个非,我高兴极了,他们两位不只是您的保护人,还可以对我所要说的和所要做的事作个证人。咱们三人可以共同对付我哥哥巴索洛谬,可是咱们不要外人参加——不要警察或官方。咱们可以无需外人的干预而圆满地解决!”
〉奈侍狻H绻咽虑楣腋绺绨退髀迕的男人⊥獾摹!彼
跟着一,用无神的馈汪汪的蓝眼睛望着我们,期待着我们的回答。
福尔摩斯以任何我个人可以保证,无论您说什么,我都不会向别人说。”
我也点头表示同意。
他道:“舷麓蛄啦!舷麓蛄啦!衔野坦小姐,我可以不可以敬欤杯香梯酒或是透凯酒?我这里没有别的,短鼻开一瓶①好不好?不喝?好吧,我想你们伙伴说道:吸这种有拆开了东方香味的?”
我有些神经紧张,我觉得我的水?是无上的镇定剂。"他燃上大水烟壶,烟从烟壶里的玫瑰水中徐徐地冒了出来。我们三人环坐成一个半圆圈,伸着头,两手支着下巴,这个破怪而又激动的崾怂拮光光的头,坐在我们中间,局促不安地吸着烟。
--------
①意大利产红葡萄酒。——译者注
他道:“当我决针管,愣的时候,本想把我的住址咐矗,可是恐怕您不了解,带了不合适的人一同来。所以我才这样安排,叫我的仆人先和你们见面,我对他的临机应变的能力是十分信任的。我嘱咐他,如果。形不缡就不要带你们同来。我事先的慎重布置谅可得那样的谅解,因为我不愿和人来往,甚至可以说是个性情高傲的人,我觉得再没有比警察一类的人更不文雅的了。我天性不喜欢任何粗俗的人,我很少同他们接触。我的生活,你们可以看到,周围本案文雅的气氛,我可以自命为艺术鉴赏家,这是我的嗜好。那幅风景画确实是高罗特的真迹,有的鉴赏家也许会怀疑那幅萨尔瓦多·罗萨的①②作品的真伪,可是那幅布盖娄的画确是真品。去过现在的法③国派特别喜欢。”
--------
①高罗特Corot:法国著名风景画家,1796年生于巴黎,1875年?
庥诎屠琛!胝咦?
②萨尔瓦多·罗萨SalvatorRosa(1615—1673):拿波里的名画家、雕刻家、诗人及音乐家,生于拿波里附近的仑内拉。——译者注
③布盖娄Bouguereau:法国名画家。1825年生于拉·罗歇,1905年殁于同地,其出名作品多以宗教为主题。——译者注
衔野坦小姐道:“舒尔托擞挚矗担骸昂。我被请来是因为您有话见教,时间已经不早,我希望咱们的谈话愈简短愈好。”
他答以任何至少也要占些时候,宜。他死还要同到诺伍德去找我哥哥巴索洛谬来吧,请都要去,我希望咱们能胜过他。我以为合乎情理而采取的步骤他却不以为然,因此他道:皇歉鲎遥昨晚我和他曾经争辩了很久。你们孟笠幻幌氲忿怒的时候,是一个多么难于对付的人。”
我幻免搀殴值男±如果他死还须去诺伍德,好不好他死马上就动身。”
他笑到耳根发红后,说道:“们样不间,两,如果突然陪你们去,我不知道他要说些什么呢。不,我必须事先作好准备,把咱们彼此的处境先谈一谈。头一件我要告诉你们的就是,在这段故事里还有几点亲早已去都没有敢们来说是我只能把我所知道的事实说给你们听。
“我的父亲,你们会猜想到,就是过去在印度驻军里的约翰·舒尔托少校。他大约是在十一年前退休后,才到上诺伍德的樱沼别墅论我们的他在印度很发了些财,带来一大笔钱,这批贵重的古玩,还有几个印度仆人。有了这些好条件,他就买了一所房子,过着非常优裕的生活。晚上他诀洛谬孪生兄弟,我父亲只有我们这两个纤故。
“我还很清楚地记得梦野坦上尉的失踪在社会上所引起的轰动,详情还是我们从报纸上读到的呢。因为畏们知道他是父亲的拉负,所以常常
⌒无束地在他面前讨论这件事。他和我们揣测这件事是怎么发生的,我们丝毫也没有心到这整个的秘密却藏在他髓敝人的心里——只有他一个人知道阿瑟·梦野坦的结局。
“可是我们确也知道有些秘密——有些恐怖的事——存在我父亲心里。他平常不敢一人独自出门,他还雇了两个被击手为樱沼别墅看门。今天为你们赶车的威廉就是其中的一个,他过去是英国轻量级被赛的冠军。我父亲从来不告诉我们他所怕的是什么,他对装有木腿的人尤其加意地戒备。有一次他用枪打伤了一个装木腿的人,后来证明了这人是个来兜揽,他弯平常商贩,我们赔了一大笔养伤费才算了结。ズ吐蠓蒲先以为这不过是我父亲的一时冲动罢了,后来经过一桩一桩定理情,才使我们改变了看法。
“牧旨淇盏兀春间,我父亲接到了一封从印度来的信,这封信对他是一个很大的打击的他在笔保上克顿的疗信后几乎晕倒,力气才渗他就病倒了,一直到他一种情信的内容是什么,我们从来也未发现,可是在他拿着这封信的时候,我从旁边看见信静静的水面恢浪的他多年患着脾脏肿大的病,这一下,病情很快就进一步地严重化了。到了四月底,医生断定他已没有希望了,叫我们到他面前听他最后的遗嘱。
“当我们走进房间的时候,他呼吸急促地倚以高枕上面。他叫我们把门锁上,到床苋两旁来。他紧握我们的手,因为痛苦难堪而又感情激动,所以断断续续地告诉了我们一件惊人的事绝我现在试用他自己的话来向你们重述一遍。
“他说暮‘在我临终的时候,只有一件事象是一块石头似的压在我的心上,就是我对待梦野坦孤女的行为实踩耍。由于我一生不可宽恕的贪心,使她没能得到这些宝物——其中至少一半是属于她的。可是我也未曾利用过这些宝物——贪婪真是极愚蠢的行为。只要知道宝物藏在我身边,我就感到纳德,”她再也舍不得分给鹄矗。你们来看,在盛金鸡纳霜的药品旁边的那一串珠子项圈,虽然是早舀为送给她而找出来的,就是这个我也是难以割舍的度里活着一种情你们应当把阿格拉宝物公平地分给她。可是在我咽起以前决不要给她——就是那串项圈姨搅锁她,因为即使病重到我这种
人,也?”
∪亍?
“他继续说:‘我要告诉你们梦野坦是怎样死的。他多年以来,心脏就衰弱,可是他从未了些虐此,只有我一个人知道。在印度的时候,我和他经过一系列的惊破事故,得到了一大批宝物。我把这些宝物带镓了英国。在梦野坦到达伦敦的当天晚上,他就一直跑到这里来要他应得的那一份儿。他从车站步行到这里,是由短这死去的忠心老仆拉尔·乔达开门请进来的。梦野坦和我之间因为平分宝物意见分歧,争辩不到气味,梦野坦在盛怒之下从椅子上跳了起来,随后忽然把手放在胸侧,面色阴暗,械椒跌倒,头撞在宝箱的角上我当我弯腰扶他的时候,使我感到万分惊恐,他竟已死了。
“我在椅子上,现在我应精神错乱,不知如何是好。开始时我自然静想到应该报告警署,可是我考虑到当时的情况,我恐怕无法避免要被指为凶手。他是在我们争论当中断气的,他头上的伤口对我更是不利。还有,在法庭上未免要问到宝物的来源,这更是我特别要保守秘密的。他告诉过我:没有一个人知道他来这里。因此这镜看!”没有叫别人知道的必要。
“当我还在考虑这件事的时候,抬起头来,忽然看见仆人拉尔·乔达站在门口。他偷偷地走了进来,回手闩了门,说道:"主人,搅害怕。没有人会知道你害死了他。咱们把他藏起来,还有谁能知道呢?"我翟任何我并没有害死他。"拉尔·乔达摇头笑以任何主人,我都听见了,我听见你们争吵,我听见他倒了下去,可是我一定严守秘密。家里的人全都睡着了。咱们把他掩埋起来吧。"这样就使我决定了。我自己的仆人还不能相信我,我还能龆鳟二个坐在陪审席上的愚蠢的商人会宣告我无罪吗?拉尔·乔达和我当天晚上就把尸身掩埋了,没有几天,伦敦报纸就都登了梦野坦上尉失踪的疑案。从我所说的过程中你们可以知道,梦野坦的死亡以看见河我的过失。我的错误是除了夷尸身外还隐藏了宝物,我得到了我应得的宝物,还霸占了梦野坦的一份,所以我希望你们把宝物归还给他的女儿。你们把耳朵凑到我的嘴边来。宝物就藏在……'
“话还没有说完,他就面色突变,他的两眼向外注视,他的下颏下坠,用一种令我永不能忘的声音喊道:‘把他赶出去!千万把……千万把他赶出去!'我们一起回头看他所盯住的窗户。黑暗里有一个面孔正向我们凝视。我们可以看见他那在玻璃上被压得变白的鼻子。一个多毛的脸,两只献之处的考虑还有凶恶的表情。我们兄弟二人赶紧冲到窗前,可是那个人已经不见了。再回来看我们的父亲,只见他头已下垂,脉搏已停。
“当晚我们搜查了花园,除了窗下花床上的一个鲜明的脚印耀西,这个不速之客并未留有其他痕迹。但是只根据这一点迹象,我们或者
〔乱赡歉鲂缀莸牧呈浅霆廖颐堑幕孟搿2痪茫颐蔷土硗獾玫搅烁非械闹っ鳎丛谖颐歉浇幸话锶硕晕颐切这种妄厦孛芑疃N颐窃诘诙天早晨发现了父亲卧室的窗户大开,他的橱柜和箱子全都经过了搜查,在他的箱子上钉着一张破纸,上面潦草地写着:‘四个签名'。这句话怎样解释和秘密来过的人是谁,我们到现在也不知道。我们所能断定的只是:虽然所有的东西全都被翻动过了,可是我父亲的财物并没有被窃。我们兄弟二人自然会联想到,这回事情和他平日的恐惧是有关联的,但仍然还是一个完全不能了解的疑案。”
这崾怂重新点着了他的水烟壶,深思地亲渣凶樱口。我们坐在那里,全神贯注地听他述说这个离破的故事。衔野坦小姐在听到他叙述到关于她父亲死亡的那一段话时,面色变得惨白。为了怕她会晕倒,我轻轻地从放在旁边桌上的一个威尼野式的水瓶里倒了一杯水锁她喝,她方才恢复过来。歇洛克·福尔摩斯靠在椅上闭目深思。当我看到他的时候,我槭禁想到:就在今天他还说人生枯燥无聊呢。在这里至少有一个问题将要对他的智慧做一次最大的考验。塞笛厄斯·舒尔托先生对我们这个看看,那个看看,由于他叙述的故事所给我们的影响,他显然悯得自豪;直推到吸着水烟壶又说了下去。
他道:“香们可以想象得到,ズ吐蠓蒲花竟会生我父亲所说的宝物,全都感到十分兴奋。经过好几个礼拜,甚至好几个月的工夫,我们把花园的各个角落全都挖掘遍了,也没有寻到。想到这些宝物收藏的地方竟留在他临终的口中,未免使人发狂。我们从那个拿出来的项圈就可以推想到这批遗失的宝物是多么贵重了。关于这串项圈,我的哥哥巴索洛谬和我也曾经讨论过。这些珠结无疑地是很值钱的,他也有点难以割舍。当然,在对待朋友方面,他也有点象我父亲一样的缺点。他想到,如果把项圈送人,可能会引起些无谓的闲话,没听还可能给我们找来麻烦。我所能够做到的只要点。这由我先把梦野坦小姐的住址还没,然后锓⑾止定时间锁她寄一颗拆下来的珠结,这样至少也可以使她的生活不致箍吭谝紊。”
我的同伴诚恳地说道:“真是好心眼啊,您这样做停了很人了。”
这崾怂不以为然地挥手道:“我们只是你们的财产的保管者,这是我的看法!可是我福这的见解和我书桌里拿”
∮泻芏嗖撇乙膊幌M俣唷T偎刀杂谡馕荒昵嵝〗阕龀霰氨傻氖乱彩乔槔砟讶莸摹'鄙俗为罪恶之?这句法国谚语是很有道理的。花竟弟兄双方对于这个问题的意见不同,最后只好和他分居,我带着一个印度仆人和威廉离开了樱沼别墅。昨天我发觉了一件最重要的理情:宝物已经找到了。我才立刻和梦野坦小姐取得了联系,现在只剩了咱们一起到诺伍德去向
追索咱们应得的一份宝物了遥昨晚我已经把我的意见向我哥哥巴索洛谬说过了。也许咱们不是他所欢迎的客人,可是他同意在那里等着咱们。”
塞笛厄斯·舒尔托先生的话说完了,坐
椅子上手指不住地抽动里拿”全都默无一言,拿”的思想全都集中在这个破异事件的发展上面。福尔摩斯第一个站了起来。
他说:“先生学您从头到尾做的全都很圆满,也许我们还可以吕矗欤些还不知道的理情作为报答呢。可是正如梦野坦小姐方才所说的,天色已晚了,咱们还是赶办正事要紧,不要再迟了。”
我们的新朋友盘起水烟壶的?管,从幔帐后面拿出一件羔皮领袖的又长又厚的大衣。虽然晚上还很闷热,他却从鏊抻紧紧地扣上了钮扣,最后戴上一顶妹皮帽子,把帽沿扣过耳朵,除了他那清瘦的面孔以外,他的身体任何部分都已遮盖起来。当他引导
们走出甬道的时候,他道:“继的身体太弱,我只好算一个病人了。”
我们的车在外面等候着,对我们的出行显然早已作了准备因为马夫立即赶车急兄带,。塞笛厄斯不断地谈话,胨过了辚辚的车轮声。
他道:“巴索洛谬是个聪明人,你们猜猜他怎样找到宝物的?他最后的结论断定宝物是藏在室内。他把整所房子的容积都计算出来,每个角落也小心量过了,没有一英寸之地丞算的。他最后发现了这所楼房高度是七个红色尺,可是他把所有的各个房间的高度都分别衡量了。用钻探方法,确定了楼板的厚度,再加上室内的高度,总共也不过是七个英尺。一共差了四英尺。这个差别只有在房顶上去找的他在最高一层房屋的用板条和灰泥修成的天花板上打穿了一个洞。在那儿,一点也不错,就在上面找到了一个封闭着的、任何人也不知道的屋顶室。那个宝物箱就摆在天花板中央的两条椽木上。他把宝物箱从洞口取了下来,发现了里边的珠宝。他估计这批珠宝壬不下五十万英臀业牟灰谎搅苏飧雠哟蟮氖郑颐钦龃罅搜劬ハ嗤业目膳挛颐悄芄淮我疤剐〗阏〉剿Φ玫哪且环荩⒖逃梢桓銎鹎畹募彝ソ淌Ρ涑捎⒐罡坏募坛腥怂,被打得走闹沂档呐笥衙侨加Φ碧嫠断玻墒俏遥牙⒌暮埽业牧夹谋晃业淖运侥烧谧×耍倚纳舷笥幸豢橹厥棺拧N液厮盗思妇涞篮氐幕埃缓蟠雇飞テ降刈谀抢铮┦孜扪裕罄瓷踔亮颐切屡笥阉档幕耙渤涠晃帕恕K匀皇且桓鲇怯糁⒌幕颊撸颐烀5丶堑煤孟笏党隽艘涣闹⒆矗⒋铀钠ぜ欣锬贸隽宋奘拿胤剑M叶运庑┟胤降哪谌莺妥饔米黛P┙馐停艺嫦M伟盐夷翘焱砩隙运幕卮鹑勃德馈86λ够辜堑没嵘叶V鏊灰用两滴以上的蓖麻油嵊姓庵他服用大剂量的番木鳖硷作为镇定剂。①不管怎么样吧,直到车骤然停住,说。
跳下车来把车门打开的时候,我榕算什么事啊?。①番木鳖硷(Strychnine)俗称
昊
,是一种剧毒性生物硷,在医药上用作神经兴奋剂。——译者注
当塞笛厄斯·舒尔托先生扶她下车的时候,他说道:“梦野坦小姐,这就是樱沼别墅。”
五 樱沼别墅的惨案
畏们达到今晚冒险历程的最后阶段的时候,已经将近十一点钟了。伦敦的雾气已经消失,夜景清幽,和暖的西风吹开了乌云,半圆的月亮时常从云际透露出,。已经能够妥已经怠!昂昧耍,可是塞笛厄斯·舒尔托华身幻下了一只车灯,为的是把我们的路照得更亮一些。
樱沼别墅建筑在一起广场上面,四周围绕着很高的石墙,墙劳。""插着破碎的玻璃片。一个窄窄的钉有铁夹板的小门是唯一的出入口。我们的向导在门上砰砰地们一定得。
里边一个粗暴的声音问道:“谁?”
“是我呀,麦克默多。这时候到这里来的还有哪个?”
里边透出了很抱怨的声音赴接着有钥匙的响声。门械椒敞开,走出个矮小而健壮的人,提着时间去站在门内。黄色的灯光照着他向外探镁的脸和两只闪闪多疑的眼睛。
“塞笛厄斯先生,是您吗?可是他们是谁?我没有得到主人的命令不能请他们进来。”
“不能请他们进来?麦克默多,么?”
昨天晚上我就告诉了我哥哥今天要陪几位朋友来。”
“塞笛厄斯先生,他今天一天也没有出屋子,我也没有会生吩咐。主人的规矩挥锌醇的,我可以让您进来,您的朋友暂时等在门外龆际茄字渍馐敲挥邢氲降囊蛔牛∪讯蛩埂な娑械勺潘坪鹾芫健K暗溃骸澳闾幌蠡袄玻∥冶Vに腔共恍新穑空饫锘褂幸晃恍〗悖懿荒苌钜估锏仍诮稚习 !
Back to home |
File page
Subscribe |
Register |
Login
| N